Chien qui aboie…

Two more French phrases:

Chien qui aboie ne mord pas:
Literally: The dog that barks does not bite:
His bark is work than his bite.  

S’entendre comme des larrons en foire: 
Literally: To understand each other like thieves in the market:
To be as thick as thieves.

This entry was posted in French. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.