Author Archives: Tournesol

‘Son appartement’ : by Yves Simon

L’appartement qu’il louait se trouvait perché à un quinzième étage, ce qui concrétisait des désirs restés inconscients mais qui s’étaient révélés le premier soir passé sur son balcon, un soir où il etait resté plus d’une heure à regarder, écouter, … Continue reading

Posted in French, Writers | Tagged | Leave a comment

Jouer les Cassandre

Jouer les Cassandre : To play at being a Cassandra: Qui joue les Cassandre prophétise des malheurs en n’étant jamais cru, ni même écouté : Those who play at being a Cassandra prophesy bad things without ever being believed, or … Continue reading

Posted in French, Writers | Tagged , , | Leave a comment

‘L’étang de vie’ par Simon Parke

L’etang avait éte autrefois un endroit d’une grande beauté où les canards glissaient sur l’eau et où les gens aimaient se rassembler. Qui n’aurait pas aimé y passer une heure ou deux quand le soleil brille? C’était un endroit si attrayant que, rapidement, … Continue reading

Posted in French, Writers | Tagged , | Leave a comment

Mettre au clou

‘Mettre au clou’ Un objet mis au clou est mis en gage : An object ‘mis au clou’ (‘put on the nail’) is an object put in the pawn shop. “Gérard avait mis sa montre en or au grand clou de … Continue reading

Posted in French, Writers | Tagged | Leave a comment

Un studio d’enregistrement (recording studio)

     “La fonction fait souvent la vocation,” nous répétait-on à Sciences-Po pour vanter les vertus d’un politicien arrivé de manière inattendue au sommet de l’État.      Pour Christophe, ce précepte se vérifia. C’est par hasard qu’il devint directeur et gérant … Continue reading

Posted in Writers | Tagged | Leave a comment

‘Fat’ et ‘faux amis/false friends’

I was tickled this morning to read that the French translation for ‘priggish’ is (pharisaïque, suffisant) fat : ”fat’ : a  ‘false friend’ that would be gras(se) in French. But the best bit was that after ‘fat’ my Collins-Robert dictionary had … Continue reading

Posted in French | Leave a comment

Qui est ‘Memory’ ?

Extract from “Qui est Memory ?” by Sylvie Doizelet      Mary ouvrit la fenêtre et resta, un long moment, à regarder le ciel, la rue, les ombres de la maison. Elle ne connaissait pas le nom des étoiles et, ici, … Continue reading

Posted in French, Writers | Tagged | Leave a comment

‘Une Vie Facile’ par Simon Parke

Si vous voulez une vie facile, choisissez quelque chose de simple et de peu exigeant. Par exemple : Traverser la Manche aller-retour à la nage et à la mi-janvier. Faire le tour du monde en voilier les yeux bandés. Descendre … Continue reading

Posted in French, Writers | Tagged , | Leave a comment

Christophe

Drieu revenait souvent dans nos conversations avec Christophe qui préparait un mémoire sur Louis Lecoin, un anarcho-pacifiste emprisonné sous Vichy. The writer of Récit secret nous avait communiqué une méfiance instinctive à l’égard des idées politiques qui gâtent les tempéraments … Continue reading

Posted in French, Writers | Tagged , | Leave a comment

Montrer patte blanche

‘Montrer patte blanche’ : literally: ‘to show a white rag’: Not to be confused with ‘to show the white flag’ e.g. surrender. Parfois, pour pouvoir entrer dans un lieu ou participer à une assemblée, prouver son identité et son caractère recommandable, … Continue reading

Posted in French, Writers | Tagged , | Leave a comment