‘Tennis’ et ‘baskets’ (shoes)

“Il ouvrit son placard pour en sortir une vieille paire de tennis : he opened his cupboard to take out of it an old pair of….what??”

I had to ponder ‘tennis’ for a while before I remembered that ‘tennis’ and ‘baskets’ in fact mean ‘trainers’ e.g. running shoes:

“Une vieille paire de baskets” : “An old pair of ‘trainers'” not ‘baskets’ (paniers).

This entry was posted in French. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.